新チームへのスピーチと結びの暗唱(as のイメージ) 続・音読実践16

 

SBCグローバル/ビズ英アップ! スクール代表の東です。

 

末尾に動画解説もつけていますので 活用してくださいね。

 

Part 4 第7弾は新プロジェクトのため 集められた新人へのスピーチ。

 

歓迎の気持ち、何を期待し、まず何をして欲しいか、 端的に訴えていましたね。

 

今回、「ほぼ英語のまま理解」では、 as の「重なり」のイメージを 意識して読み進めてみましょう

 

そのイメージとは 直前に話したことに as を添えて これから話すことは今言ったことに 重なっていますよ、というイメージです。

 

Hello, everyone. 

Hello, everyone.

Welcome to your first day 

Welcome, you の first day へ

at Seaside Garments.

Seaside Garments での

We’re very excited to be working 

We は very excited です to be working を

with such a talented group of graphic designers 

such な talented group と graphic designers の

as we create our first young-adult clothing line.

as(重なっている) we が create する our first young-adult clothing line を 

Since we’re expanding into a younger market,

weは expand していくので a younger market の中に

we’d like to use this opportunity

we は use したい this opportunity を

to reinvent our image. 

reinvent するのに our image を

So, the first thing we’d like you to do 

So, the first thing はwe が you に do して欲しい

is take a look at the company logo. 

take a look すること the company logo に

We’ve had it for quite a while.

we は have してきた it を quite a while に

You were hired for your creativity

You は hire された your creativity のため

and familiarity with the young-adult market,

and familiarity のため young-adult market の

so please think about 

so どうぞ think about して下さい

how we can appeal to this demographic 

how に we が appealできるか this demographic へ

as you begin your work today.

as(重なっている) you が begin する your work を today

(公式TOEIC Listening & Reading問題集5 Test 1, #89–91 (Part 4))

 

いかがでしょう?

 

as の後から言うことがその直前の事項、事象と 重なっているイメージを持つと、あら不思議、

 

自然と 理由とか、同時性とか 文脈で感じられるようになってきますよ!

 

ということで、しっかり意味を そして話者が伝えたい気持ちを感じましょう。

 

そして英語のままで 意味が、気持ちが理解できたら 普通に音読です。

 

意味を感じながら ある程度滑らかに 読めるまで練習しましょう。

 

動画を見ながらの場合は その画面でポーズして 5回は音読してみましょうね

 

Hello, everyone. 

Welcome to your first day 

at Seaside Garments.

We’re very excited to be working 

with such a talented group of graphic designers 

as we create our first young-adult clothing line.

Since we’re expanding into a younger market,

we’d like to use this opportunity

to reinvent our image. 

So, the first thing we’d like you to do 

is take a look at the company logo. 

We’ve had it for quite a while.

You were hired for your creativity

and familiarity with the young-adult market,

so please think about 

how we can appeal to this demographic 

as you begin your work today.

 

そして、 子音強調音読、 今回の動画のデモは 結びの部分のみですが、 皆さんは“全文”ですよ!

 

全子音しっかり発音、 th, f, v, s, z なんかをしっかり 伸ばして練習です。

 

全文を5回、10分程度 実践しましょう。

 

そして 一読入魂!

 

動画では結びの部分に集中して デモしています。

 

一行ごとに実感を込めて。

 

発声した内容を逐一味わいます。 更に4回、動画を見ながらの時は ポーズして。

 

一読入魂、繰り返しましょう。 ではでは

 

前回の塊訳を… ちょっと変えています、

 

英語に戻してみましょう。 動画では一行ずつ表示しますので 英語に直していってください。

 

皆さんは雇われた その創造性により そして熟知してるため ヤングアダルト市場を なので、どうぞ(背景を含めて)考えて下さい どのようにしてこの層にアピールできるのかを (重ねて)仕事を始める 今日

 

では続いて 塊訳を見ながら流れるように 一気に英語にしてみましょうか そして最後に塊訳を見ずに、 暗唱です。

 

今回は短いですから、 必ず暗唱できるまで練習ですよ!

 

いつも通り もっとも重要なプロセスは 「一読入魂」で実感を込めて 音読するところ。

 

全文を、「一読入魂」のところから もう一度実践、

 

以下の塊訳を参考に 行ごとに英語に戻す、 一気に英語に戻す、 そして…全文暗唱してみましょうね!

 

こんにちは、皆さん

ようこそ 皆さんの第一日に

Seaside Garments での

私たちは大変喜んでいます 働くことになることを

このような才能あるグラフィックデザイナーの面々と

(重ねて)私たちが生み出す 当社初のヤングアダルト衣料製品群を

当社はより若い層の市場へ拡大していくので

この機会を活用したい

発明しなおすことに 我々のイメージを

従って、皆さんにしていただきたい最初のコトは

カンパニーロゴに目を向けることです

当社はずいぶんと長い間それ(ロゴ)を持ち続けてきました

皆さんは雇われた その創造性により

そして熟知してるため ヤングアダルト市場を

なので、どうぞ(背景を含めて)考えて下さい

どのようにしてこの層にアピールできるのかを

(重ねて)仕事を始める 今日

 

本日の動画講座はこちらからどうぞ!

 

   

ビズ英アップ!スクール公式メディアをフォローして英語力アップ!

無料講座 英語上達の鉄板365ケ条

英語に上達するための鉄則を毎日無料でお届けしています。
あなたの英語ライフに是非ご活用ください!