オンラインでの集客方法とリフォーム 続・音読実践 3 by 実践!TOEIC英語

こんにちは。
SBCグローバル/ビズ英アップ!
スクール代表の東です。

 

末尾に動画解説もつけていますので
活用してくださいね。

 

====================
toeicで高得点を取っても話せない理由とは?
https://sbcglobal.jp/method-lp/
=====================

 

公式問題集5からの第3弾。
音読実践でしっかり身につけましょう。

 

前回の続・語順実践では
住宅リノベーション会社ですかね、
会社のwebsite をもっと魅力的に
するためにどうしようか、という話でした。

 

塊訳は大丈夫ですか?
もう一度確認しておきましょうか。

 

理解できたら「ほぼ英語のまま理解」、
行ってみましょう。

 

Hi Ayumi,

Hi Ayumi

have you thought of any ways

think of しましたか any ways を

we can make our Web site more appealing?

(それは) we がmake できる our Web site を more appealing に

It seems like

It は seem です ~のように

other home renovation contractors

other home renovation contractors は

get more new clients

get している more new clients を

from online searches than we do.

online search から we が do しているより

Well,

Well,

I know

I は know です

many of our prospective clients

(それは) many の our prospective clients が

ask to see examples of our work.

ask to see しているのを examples を our work の

We should take before and after photos

we は take すべきです before and after photos を

of our home renovations

our home renovations の

for an online portfolio.

an online portfolio 用に

An online portfolio’s a great idea.

an online portfolio は a great idea ですね

I’ll look at our spending budget

I は look します spending budget を 

and see

そして see します

if we can hire a professional photographer

we が hire できるかどうか a professional photographer を

to help us photograph some of the homes

help us するため photograph するのを some の the homes を

we’re working on.

we が work on している

(公式TOEIC Listening & Reading問題集5 Test 1, #35–37 (Part 3))

 

どうでしょう?

 

ほとんど訳してないですので、
前回の塊訳と対比して
見てみましょう。

 

お仕着せのほぼ英語のまま、
はよくわからない、という場合は
自分でわかるように
「ほぼ英語のまま」
理解の訳を
作ってみましょう。

 

英語のまま意味が
浮かんでくるように準備したら
普通に音読。

 

意味を感じながら
ある程度滑らかに
読めるまで練習です。

 

Hi Ayumi,

have you thought of any ways

we can make our Web site more appealing?

It seems like

other home renovation contractors

get more new clients

from online searches than we do.

Well,

I know

many of our prospective clients

ask to see examples of our work.

We should take before and after photos

of our home renovations

for an online portfolio.

An online portfolio’s a great idea.

I’ll look at our spending budget

and see

if we can hire a professional photographer

to help us photograph some of the homes

we’re working on.

 

そして、
子音強調音読で
発音筋肉を鍛えます。

 

積み重ねが大事ですよ。
全子音しっかり発音、
th, f, v, s, z なんかをしっかり
伸ばして練習です。

 

l も我々にはなかなか難しいようです。
ビデオのデモは前半だけですが、
皆さんは全文を
5回、10分程度
実践しましょう。

 

そして
一読入魂!

 

文法を無意識の
領域で理解し、
英語を話すための
訓練です。

 

時間の都合でチャンク毎の
休止は
「最初の文以外は」
短縮していますので
皆さんが実践するときには
その最初の文のデモと
同様に「全文で」一呼吸置いて英文を
感じ取りましょう。

 

背景を想像して、
実際に自ら会話しているかのように
音読しましょう。

 

目安は5回です。

 

ちなみに、ですが、
家の改装のことを長らく
リフォームと言っていました。

 

最近はこのカタカナ英語は
おかしい、ということなのか、
リノベーション (renovation)
ということが増えてきた
ようですね。

 

ではこの reform って何?
正解は 改革する(こと)
人の行動、もしくは組織などを
変えて改善する(動詞)、
もしくはその活動(名詞)のことです。

 

以前は家を組織改革して
より良いシステムを構築していた、
ってそんな訳ないですね。

 

こんなふうに、不思議なカタカナ英語が
次第に直されていくとイイですね。

 

ではまた来週!

本日の動画講座はこちらからどうぞ!

 

 

 

ビズ英アップ!スクール公式メディアをフォローして英語力アップ!

無料講座 英語上達の鉄板365ケ条

英語に上達するための鉄則を毎日無料でお届けしています。
あなたの英語ライフに是非ご活用ください!