「if not」と「lion’s share」by 実践!ビジネス英語

皆さん、こんにちは!
ビズ英アップ!スクール代表
ビズ英トーク担当講師の羽桐です。

 

今日もビジネス英語の学習を
進めていきましょう。

 

末尾に動画講座も用意して
いますので是非ご活用ください!

 

====================
3ヶ月速習メソッドで
話せるビジネス英語力を身につける!
https://sbcglobal.jp/method-lp/
=====================

 

今日は、「if not」と「lion’s share」
というビジネスフレーズを取り上げます。

 

まずは、ビジネスを題材にした記事から、
実践的な英語を学んで行きましょう。

 

【Today’s Business article】

 

今日の英語記事はBloombergから選びました。

 

Hong Kong Parents Want Refunds
as Schools Shut for Months

https://www.bloomberg.com/news/articles/2020-02-25/hong-kong-parents-want-refunds-as-costly-schools-shut-for-months

 

タイトルを日本語に訳すと、

 

「香港の親は欲しがる/ 返金を

学校が閉鎖しているので

数ヶ月」

 

日本でも学校は休校になっていますが、
香港では4月下旬まで休校措置をとるそうです。

 

日本の休校措置よりも香港のほうが長期間ですね。

 

そして、そのお休みの間の費用について、
タイトルの通り、返還を求めているようです。

 

それでは、今日のピックアップセンテンスを
見ていきましょう!

 

【pick-up sentence】

 

今日のPick-up sentenceは、
記事の本文中から、次の英文を選びました。

 

Some parents have asked the schools
for their money back
, if not the tuition,
at least the ancillary fees
that can add up to thousands.

 

【ボキャブラリービルディング】

 

[ask O for~]

意味:Oに~を要請する
例文:I had to ask him for advice.

 

[if not~]

意味:~とは言わないまでも
例文:It was a warm day, if not exactly hot.

 

[ancillary]

意味:付随する
例文:Film companies also make money
in ancillary sales of T-shirts.

 

英単語を何度も発音しましょう。

 

発音しながら、日本語から英語へ
変換することで、
英単語が自分の言葉になっていきます。

 

ここでは、日本語から英語への
変換トレーニングを行いましょう。

 

以下の日本語に対応する英単語を
1秒以内で答えて下さい。

 

1:Oに~を要請する

2:~とは言わないまでも

3:付随する

【英文の構造分析】

 

英文を理解する際には、
英文の主語と述語を正確に見つけ、
英文全体の構造を理解することが大切です。

 

ピックアップセンテンスを使って
主語と述語を見つけるトレーニングを
行いましょう。

 

Some parents have asked the schools
for their money back
, if not the tuition,
at least the ancillary fees
that can add up to thousands.

 

において、

 

S1 (主語):Some parents

V1 (述語):have asked

 

になります。

 

ボキャブラリービルディングでも取り上げた
「if not」は「~とは言わないまでも」を
表すので、

 

「if not the tuition」で
「授業料とは言わないまでも」

 

という意味になります。

 

それでは、次の直読直解式の日本語訳で
この英文の意味を確認しましょう。

 

【直読直解式 日本語訳】

 

ここでは、ピックアップセンテンスに
直読直解の日本語訳を付けて、
文全体の意味をとっていきます。

 

Some parents have asked
数人の親は要請している

the schools
学校に

for their money back
彼らの返金を

,if not the tuition,
授業料とは言わないまでも

at least
少なくとも

the ancillary fees
付随する料金

that can add up to thousands.
すなわちそれは、合計数千ドルになる

【音読トレーニグ】

それでは、意味理解ができたところで、
音読に入りましょう。

 

音読は意味理解が伴った状態で、
目の前の誰かに話しかけているように、
感情を込めて行いましょう。

 

音読回数の目標は5回です。

 

Some parents have asked the schools
for their money back
, if not the tuition,
at least the ancillary fees
that can add up to thousands.

 

【日本語→英語へ変換トレーニング】

 

それでは、さきほどの日本語訳を
英文に戻してみましょう。

 

日本語訳はこちらです↓

 

数人の親は要請している
学校に
授業料とは言わないまでも
少なくとも
付随する料金
すなわちそれは、合計数千ドルになる

 

一度で完璧な英文には戻せません。

 

何度も何度も挑戦してください。

 

挑戦することで、英語の感覚が
身についてきます。

 

【Today’s business expression】

 

今日のBusiness expressionは、
「lion’s share」
を取り上げます。

「lion’s share」とは
「ほとんど大部分」
「一番いい部分」

 

という意味です。

 

lion’s shareを直訳すると、「ライオンの分け前」
になります。

 

百獣の王ライオンですから、仕留めた獲物の
「一番いい部分」「大部分」を自分で食べてしまいます。

 

ですので、「lion’s share」が
「ほとんど大部分」
「一番いい部分」

 

という意味になります。

 

以下に2つ例文を用意しましたので、
例文を通して、理解を深めていきましょう。

 

As usual, the lion’s share of the budget is for defense.
いつも通り、予算の大部分は、防衛のためだ。

The firm has captured the lion’s share of the UK market.
その映画はイギリスの市場の大部分を獲得した。

 

本日の動画講座はこちらです!

 

 

【編集後記】

 

記事によると、香港のインターナショナル
スクールの授業料は、年間200万を超え、
通学バス代だけでも月額5万円を超えている
そうです

 

バス代に毎月5万円は、
国内では考えにくい料金ですね。

 

そして、今日はif notについて取り上げました。

 

こういった表現をサラッと使えると、
一段上の英語を展開できるので、
是非使ってみてくださいね

 

今日は以上です。
ありがとうございました!

ビズ英アップ!スクール公式メディアをフォローして英語力アップ!

無料講座 英語上達の鉄板365ケ条

英語に上達するための鉄則を毎日無料でお届けしています。
あなたの英語ライフに是非ご活用ください!